Konstytucja Republiki Francuskiej

Rozdział 8
O władzy sądowniczej 43

Artykuł 64

Prezydent Republiki jest gwarantem niezawisłości sądownictwa.
Korzysta on z pomocy Najwyższej Rady Sądownictwa.
Ustawa organiczna określa status sędziów.
Sędziowie są nieusuwalni.

Artykuł 65 44

Najwyższej Radzie Sądownictwa przewodniczy Prezydent Republiki. Minister Sprawiedliwości z urzędu jest jej wiceprzewodniczącym. Może on zastępować Prezydenta Republiki.
Najwyższa Rada Sądownictwa składa się z dwu sekcji, jedna jest właściwa dla sędziów 45 , druga dla prokuratorów 46.
Sekcja właściwa dla sędziów składa się, poza Prezydentem Republiki i Ministrem Sprawiedliwości, z pięciu sędziów i jednego prokuratora, jednego radcy stanu delegowanego przez Radę Stanu, trzech osób nie należących ani do parlamentu, ani do środowiska sędziowskiego, wyznaczonych odpowiednio przez Prezydenta Republiki, przewodniczącego Zgromadzenia Narodowego i przewodniczącego Senatu.
Sekcja właściwa dla prokuratorów składa się, poza Prezydentem Republiki i Ministrem Sprawiedliwości, z pięciu prokuratorów, jednego sędziego, jednego radcy stanu i trzech osób wymienionych w poprzednim ustępie.
Sekcja Najwyższej Rady Sądownictwa właściwa dla sędziów przedstawia wnioski dotyczące powoływania sędziów Sądu Kasacyjnego, pierwszego prezesa Sądu Apelacyjnego i przewodniczącego trybunału wielkiej instancji 47 . Inni sędziowie są powoływani na podstawie jej akceptującej opinii.
Sekcja ta orzeka jako sąd dyscyplinarny dla sędziów. Działa wówczas pod przewodnictwem pierwszego prezesa Sądu Kasacyjnego.
Sekcja Najwyższej Rady Sądownictwa właściwy dla prokuratorów wydaje opinie w sprawie powoływania prokuratorów, z wyjątkiem stanowisk prokuratorskich, które są obsadzane na posiedzeniu Rady Ministrów.
Wyraża ona opinię w sprawie sankcji dyscyplinarnych dotyczących prokuratorów. Działa wówczas pod przewodnictwem Prokuratora Generalnego przy Sądzie Kasacyjnym.
Ustawa organiczna określa warunki stosowania niniejszego artykułu.

Artykuł 66

Nikt arbitralnie nie może być pozbawiony wolności.
Sądownictwo, jako strażnik nietykalności osobistej, zapewnia poszanowanie tej zasady w sposób przewidziany w ustawie.



43 W oryginale: "de l'autorite judiciaire".
44 Treść art. 65 w brzmieniu nadanym przez art. 1 ustawy konstytucyjnej nr 93-952 z 27 VII 1993 r.
45 W oryginale: " des magistrats du siege".
46 W oryginale: " des magistrats du parquet".
47 W oryginale: "de tribunal de grande instance" - sąd I instancji w sprawach ważniejszych.