Tytuł IX

WEJŚCIE W ŻYCIE

I POSTANOWIENIA PRZEJŚCIOWE

I. Postanowienia art. 85 znajdą zastosowanie po raz pierwszy wobec potomstwa JKW księcia Alberta, Feliksa, Humberta, Teodora, Krystiana, Eugeniusza, Marii, księcia LiŐge, księcia Belgii, przy czym postanowiono, że małżeństwo JKW księżniczki Astrid, Józefiny, Charloty, Fabricji, Elżbiety, Paoli, Marii, księżniczki Belgii z Lorenzem arcyksięciem Austrii-Este będzie traktowane jako poprzedzone zgodą w myśl art. 85 ust. 2.

Do tego czasu stosowane będą następujące postanowienia:

Konstytucyjna władza Króla jest dziedziczna w linii zstępnej, bezpośredniej, naturalnej i prawowitej JKM Leopolda, Jerzego, Krystiana, Fryderyka Sasko-Koburskiego w linii męskiej, w porządku pierworództwa i z wyłączeniem na zawsze kobiet i ich potomstwa.

Zostaje pozbawiony praw do tronu książę, który zawrze związek małżeński bez zgody Króla, a w jego braku -- bez zgody tych, którzy wykonują jego władzę w przypadkach określonych w Konstytucji.

Król lub osoby wykonujące jego władzę w przypadkach określonych w Konstytucji mogą przywrócić utracone prawa za zgodą obydwu izb.

II. Art. 32 wchodzi w życie 1 stycznia 1995 r.

III. Art. 125 stosuje się do zdarzeń zaistniałych po 8 maja 1993 r.

IV. Najbliższe wybory do rad, zgodnie z postanowieniami artykułów: 115 §2, 116 §2, 118 i 119, z wyłączeniem art. 117, odbędą się jednocześnie z najbliższymi wyborami powszechnymi Izby Reprezentantów. Następne wybory do rad, zgodnie z artykułami: 115 §2, 116 §2, 118 i 119, odbędą się równocześnie z drugimi wyborami do Parlamentu Europejskiego, następującymi po wejściu w życie artykułów: 115 §2, 118, 120, 121 §2, 123 i 124.

Do czasu przeprowadzenia najbliższych wyborów do Izby Reprezentantów nie mają zastosowania artykuły 116 §2, 117 i 119.

V. §1. Do czasu najbliższego całkowitego odnowienia Izby Reprezentantów, odmiennie niż stanowią artykuły: 43 §2, 46, 63, 67, 68, 69 pkt 3o, 70, 74, 100, 101, 111, 151 ust. 3, 174 ust. 1 i 180 ust. 2 ostatnie zdanie, mają zastosowanie następujące postanowienia:

a) federalna władza ustawodawcza jest wykonywana łącznie przez Króla, Izbę Reprezentantów i Senat,

b) Król dysponuje prawem jednoczesnego rozwiązania izb, przy czym w akcie tym wyznacza się zarazem termin wyborów w okresie czterdziestu dni oraz pierwszego posiedzenia izb w okresie dwu miesięcy,

c) Izba Reprezentantów liczy 212 członków, federalny dzielnik wyborczy ustala się dzieląc liczbę ludności królestwa przez 212,

d) Senat składa się z:

1o 106 członków wybranych, stosownie do liczby ludności prowincji zgodnie z art. 61. Postanowienia art. 62 mają odpowiednie zastosowanie do wyboru tych senatorów;

2o senatorów wybranych przez rady prowincji, w proporcji jeden senator na 200 000 mieszkańców. Każda nadwyżka ludności w wysokości co najmniej 125 000 mieszkańców daje prawo do dodatkowego mandatu. Każda rada prowincji wybiera co najmniej trzech senatorów.

Członkowie ci nie mogą należeć do rady, która ich wybrała ani w momencie wyboru, ani w okresie poprzednich dwu lat;

3o członków wybranych przez Senat w liczbie połowy liczby senatorów wybranych przez rady prowincji. Jeśli liczba ta nie jest parzysta powiększa się ją o jeden.

Członkowie ci są desygnowani przez senatorów wybranych przy zastosowaniu postanowień pkt 1o i 2o.

Wybór senatorów przez zastosowanie dyspozycji pkt 2o i 3o odbywa się zgodnie z zasadą proporcjonalności, którą określa ustawa.

Jeśli po 31 grudnia 1994 r. zaistnieje potrzeba ponownego obsadzenia mandatu senatora, który pochodzi z wyboru dokonanego przez radę prowincji Brabancja, Senat wybiera senatora na warunkach określonych w ustawie. Dla jej uchwalenia Izba Reprezentantów i Senat mają równe kompetencje,

e) aby zostać senatorem trzeba, z zastrzeżeniem postanowień art. 69 pkt 1o, 2o i 4o, osiągnąć wiek 40 lat,

f) senatorów wybiera się na cztery lata,

g) ministrowie mają prawo głosu w izbie, której są członkami.

Mają prawo wstępu do sali obrad izb i zabierania głosu, ilekroć tego zażądają.

Izby mogą żądać obecności ministrów podczas obrad,

h) Król może ułaskawić ministra lub członka rządu wspólnoty albo regionu, skazanego przez Sąd Kasacyjny, tylko na wniosek jednej z izb lub na wniosek odpowiedniej rady,

i) sędziów Sądu Kasacyjnego powołuje Król z dwu list podwójnych, z których jedną przedstawia Senat, a drugą Sąd Kasacyjny,

j) izby uchwalają corocznie ustawę finansową i budżet,

k) Izba Obrachunkowa przedstawia Izbie Reprezentantów i Senatowi sprawozdanie ogólne z wydatków państwa wraz ze swymi uwagami.

§2. Artykuły 50, 75 ust. 2 i 3, artykuły 77 do 83, 96 ust. 2, 99 ust. 1 wchodzą w życie z początkiem kadencji nowej Izby Reprezentantów.

VI. §1. W okresie do 31 grudnia 1994 r. prowincjami są: Antwerpia, Brabancja, Flandria zachodnia, Flandria wschodnia, Hainaut, LiŐge, Limburgia, Luksemburg i Namur.

§2. Najbliższe wybory do rad prowincji odbędą się jednocześnie z wyborami komunalnymi w drugą niedzielę października 1994 r. Aby ustawa wymieniona w §3 ust. 1 mogła wejść w życie, tej samej niedzieli odbędą się wybory do rad prowincji Brabancji walońskiej i Brabancji flamandzkiej.

§3. Członkowie personelu i majątek prowincji Brabancja zostaną podzielone między Brabancję walońską i Brabancję flamandzką oraz region stołeczny Brukseli, władze i instytucje wymienione w artykułach 135 i 136, jak również władze federalne zgodnie ze sposobem określonym w ustawie przyjętej większością przewidzianą w art. 4 ust. 3.

Po najbliższych wyborach rad prowincji i aż do czasu ich podziału personel ten i majątek będą zarządzane wspólnie przez prowincję Brabancji walońskiej, prowincję Brabancji flamandzkiej i kompetentne władze regionu stołecznego Brukseli.

§4. W okresie do 31 grudnia 1994 r. sędziów sądów apelacyjnych oraz prezesów i wiceprezesów sądów pierwszej instancji powołuje Król z dwu list zawierających podwójną liczbę kandydatów, z których jedną przedkładają te sądy, a drugą rady prowincji.

§5. Do 31 grudnia 1994 r. okręg sądu apelacyjnego w Brukseli obejmuje obszar prowincji Brabancja.

Promulgujemy niniejszą Konstytucję, polecamy by została opatrzona pieczęcią państwa i opublikowana w "Monitorze Belgii".

Dane w Brukseli 17 lutego 1994 r.

ALBERT
w imieniu Króla

Premier
J.L.Dehaene

Za nieobecnego Ministra Spraw Wewnętrznych
minister do spraw emerytów i rencistów
F.Wielockx

Opieczętowano pieczęcią państwa
Minister Sprawiedliwości
M.Wathele


Powrót do początku