Konstytucja Grecji

Część czwarta
POSTANOWIENIA SZCZEGÓLNE, KOŃCOWE I PRZEJŚCIOWE



Dział F
ADMINISTRACJA


Rozdział drugi
STATUS ORGANÓW ADMINISTRACJI


Artykuł 10383

1. Funkcjonariusze publiczni wykonają wolę państwa i służą ludowi; winni być wierni Konstytucji i oddani Ojczyźnie. Kwalifikacje i zasady ich powoływania określa ustawa.
2. Nikt nie może być powołany na stanowisko nieprzewidziane w ustawie. Wyjątkowo, odrębna ustawa może przewidywać zatrudnienie personelu na określony czas dla zaspokojenia nieprzewidzianych i pilnych potrzeb, na podstawie umowy regulowanej prawem prywatnym.
3. Pracownicy wchodzący w skład wyspecjalizowanego personelu naukowego, personelu technicznego lub personelu pomocniczego mogą być traktowani jak osoby zatrudnione na podstawie umowy regulowanej prawem prywatnym. Ustawa określa warunki zatrudnienia, jak również specjalne gwarancje, z których korzysta zatrudniony personel.
4. Funkcjonariusze publiczni zajmujący stanowiska określone w ustawie są nieusuwalni, dopóki istnieją te stanowiska. Obejmuje ich system awansów zgodny z postanowieniami ustawy. Z wyjątkiem przypadków, gdy opuszczają oni służbę w związku z osiągnięciem granicy wieku emerytalnego lub gdy są odwoływani na mocy orzeczenia sądowego, funkcjonariusze publiczni nie mogą być przenoszeni bez orzeczenia ani przesuwani na niższe stanowisko lub odwoływani bez decyzji rady służby84 , złożonej co najmniej w 2/3 z nieusuwalnych funkcjonariuszy.
Od decyzji tych rad przysługuje odwołanie do Rady Stanu, na zasadach określonych w ustawie. 5. Wyjątkowo, ustawa może wyłączyć zasadę nieusuwalności wobec wyższych urzędników administracyjnych mianowanych poza klasyfikacją służby cywilnej, osób mianowanych na stanowisko ambasadora, funkcjonariuszy obsługi urzędu Prezydenta Republiki oraz gabinetów Premiera, ministrów i sekretarzy stanu.
6. Postanowienia poprzedniego ustępu mają również zastosowanie do urzędników Izby Deputowanych, której działalność w pozostałych sferach regulowana jest przez Regulamin Izby Deputowanych, jak również do urzędników samorządów terytorialnych i innych osób prawnych prawa publicznego.
7. Rekrutacja personelu urzędniczego85 oraz personelu sektora publicznego w znaczeniu szerokim, jaki za każdym razem określany jest w ustawie, z wyjątkiem przypadków określonych w ust. 5, odbywa się albo w drodze konkursu, albo w drodze selekcji przeprowadzanej według obiektywnych i ustalonych wcześniej kryteriów i podlega kontroli niezależnego organu, na zasadach określonych w ustawie.
Ustawa może przewidywać odrębne procedury selekcji objęte ściślejszą gwarancją kryteriów przejrzystości i zasług albo odrębne procedury selekcji personelu na stanowiska, które są objęte odrębnymi gwarancjami konstytucyjnymi, lub na stanowiska podobne do mandatu. 8. Ustawa określa warunki i czas trwania stosunku pracy normowanego prawem prywatnym odnoszące się do personelu urzędniczego oraz personelu sektora publicznego w znaczeniu szerokim, jaki za każdym razem określany jest w ustawie, w celu obsadzenia albo innych stanowisk niż te, o których mowa w pierwszym zdaniu ust. 3, albo stanowisk będących skutkiem przejściowych lub nieprzewidzianych i pilnych potrzeb w rozumieniu drugiego zdania ust. 2. Ustawa określa również zadania, jakie może wykonywać personel, o którym mowa w poprzednim zdaniu. Zabronione jest zatrudnianie na czas nieokreślony w drodze ustawodawczej personelu, o którym mowa w pierwszym zdaniu, lub zamiana jego umów o zatrudnienie na umowy bezterminowe. Zakazy przewidziane w niniejszym ustępie obejmują również osoby zatrudnione na podstawie umowy o wykonanie konkretnej pracy.
9. Ustawa reguluje kwestie dotyczące powoływania i kompetencji "Rzecznika obywatela"86 , który funkcjonuje jako organ niezależny.

Artykuł 104

1. Żaden funkcjonariusz wymieniony w poprzednim artykule nie może być powołany na inne stanowisko w służbie cywilnej, samorządzie terytorialnym, instytucjach będących osobami prawnymi prawa publicznego, przedsiębiorstwach publicznych oraz instytucjach użyteczności publicznej. Wyjątkowo może być udzielona zgoda na podjęcie drugiego zatrudnienia przyznana na mocy odrębnej ustawy, pod warunkiem zastosowania postanowień następnego ustępu.
2. Płaca lub wszelkiego rodzaju wynagrodzenie dodatkowe przysługujące funkcjonariuszom, o których mowa w poprzednim artykule, nie mogą przekroczyć w wymiarze miesięcznym łącznego wynagrodzenia miesięcznego uzyskiwanego z tytułu głównego zatrudnienia.
3. Nie jest wymagane żadne wcześniejsze pozwolenie na postawienie przed sądem funkcjonariuszy publicznych lub urzędników samorządów terytorialnych lub innych osób prawnych prawa publicznego.



83W art. 103 ust. 7, 8 i 9 zostały dodane na mocy rewizji z 6 kwietnia 2001 r.
84W tekście francuskim stanowiącym podstawę przekładu: "conseil de service", w tłumaczeniu angielskim "service council".
85W tekście francuskim stanowiącym podstawę przekładu: "personnel dans l'Administration publique", w tłumaczeniu angielskim: "servants in the Public Administration".
86W tekście francuskim stanowiącym podstawę przekładu: "Avocat du citoyen", w tłumaczeniu angielskim: "Ombudsman".