KONSTYTUCJA HISZPANII

z dnia 27 grudnia 1978 r.

wraz z ostatnią zmianą z 27 sierpnia 1992 r.1)

Don Juan Carlos I, Król Hiszpanii, do wszystkich, którzy niniejsze ujrzą i zrozumieją.

Wiedzcie: że Kortezy aprobowały, a lud hiszpański potwierdził następującą Konstytucję:

PREAMBUŁA

Naród hiszpański, kierując się pragnieniem ustanowienia sprawiedliwości, wolności i bezpieczeństwa oraz pomnożenia dobra tych, którzy go stanowią, i czyniąc użytek ze swej suwerenności, oznajmia swą wolę:

Zapewnienia demokratycznego współżycia w ramach Konstytucji i ustaw, zgodnie ze sprawiedliwym ładem ekonomicznym i społecznym.

Umocnienia państwa prawnego zapewniającego rządy ustawy jako wyraz woli ludu.

Ochrony wszystkich Hiszpanów w zakresie realizacji praw człowieka oraz pielęgnowania ich kultur i tradycji, języków i instytucji.

Rozwijania postępu kulturalnego i gospodarczego w celu zapewnienia wszystkim godnego życia.

Ustanowienia dojrzałego demokratycznego społeczeństwa oraz

Współdziałania na rzecz umocnienia pokojowych stosunków i efektywnej współpracy między wszystkimi ludami Ziemi.

Dlatego też, Kortezy aprobują a lud hiszpański potwierdza następującą

KONSTYTUCJĘ:

 


1) Podstawę przekładu stanowił tekst konstytucji w języku hiszpańskim opublikowany w dzienniku urzędowym "Boletin Oficial del Estado" nr 311 z 29 XII 1978 r., uwzględniający zmianę z 27 sierpnia 1992 r. ogłoszoną tamże w nr 207 z 28 sierpnia 1992 r. (przyp. red.).