Aktualizacja konstytucji
L.P. | Kolumna I | Kolumna II | Kolumna III |
Ustawa, której dotyczy | Poprawka | Nowa nazwa | |
1. | British North America Act, 1867, 30-31 Vict., c. 3 (U. K.) | (1) Art. 1 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1867 r." (2) Art. 20 zostaje uchylony. (3) Pkt 1 art. 91 zostaje uchylony. (4) Art. 1 pkt 92 zostaje uchylony. | Akt Konstytucyjny z 1867 r. |
2. | An Act to amend and continue the Act 32-33 Victoria Chapter 3; and to establish and provide for Government of the Province of Manitoba, 1870, 33 Vict., c. 3 (Can.) |
(1) Długi tytuł zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "Akt Manitoby 1870 r."
(2) Art. 20 zostaje uchylony. |
Akt Manitoby z 1870 r. |
3. | Order of Her Majesty in Council admitting Rupert's Land and the North- -Western Territory into the Union, dated the 23rd day of June, 1870 | Zarządzenie o przyjęciu do Unii Ziemi Ruperta i Terytorium Północno-Zachodniego | |
4. | Order of Her Majesty in Council admitting British Columbia into the Union, dated the 16th day of May, 1871 | Zarządzenie o przyjęciu do Unii Kolumbii Brytyjskiej | |
5. | British North America Act, 1871, 34-35 Vict., c. 28 (U.K.) | Art. 1 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1871 r." | Akt Konstytucyjny z 1871 r. |
6. | Order of Her Majesty in Council admitting Prince Edward Island into the Union, dated the 26th day of June, 1873 | Zarządzenie o przyjęciu do Unii Wyspy Księcia Edwarda | |
7. | Parliament of Canada Act, 1875, 38-39 Vict., c. 38 (U.K.) | Ustawa o Parlamencie Kanady z 1875 r. | |
8. | Oredr of Her Majesty in Council admitting all British possessions and Territories in North America and islands adjacent thereto into the Union, dated the 31st day of July, 1880 | Zarządzenie o przyłączeniu do Unii terytoriów przyległych | |
9. | British North America Act, 1886, 49-50 Vict., c. 35 (U.K.) | Art. 3 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1886 r." | Akt Konstytucyjny z 1886 r. |
10. | Canada (Ontario Boundary) Act, 1889, 52-53 Vict., c. 28 (U.K.) | Akt Kanady (Granica Ontario) z 1889 r. | |
11. | Canadian Speaker (Appiontment of Deputy) Act, 1895, 2nd Sess., 59 Vict., c. 3 (U.K.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
12. | The Alberta Act, 1905, 4-5 Edw. VII, c. 3 (Can.) | Akt Alberty | |
13. | The Saskatchewan Act, 1905, 4-5 Edw. VII, c. 42 (Can.) | Akt Saskatchewan | |
14. | British North America Act, 1907, 7 Edw. VII, c. 11 (U.K.) | Art. 2 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "2. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1907 r." | Akt Konstytucyjny z 1907 r. |
15. | British North America Act, 1915, 5-6 Geo. V, c. 45 (U.K.) | Art. 3 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1915 r." | Akt Konstytucyjny z 1915 r. |
16. | British North America Act, 1931, 20-21 Geo. V, c. 26 (U.K.) | Art. 3 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1930 r." | Akt Konstytucyjny z 1930 r. |
17. | Statute of Westminister, 1931, 22 Geo. V, c. 4 (U.K.) | W kwestiach odnoszących się do Kanady(a) art. 4 zostaje uchylony; i (b) art. 7 ust. 1 zostaje uchylony | Statut Westministerski z 1931 r. |
18. | British North America Act, 1940, 3-4 Geo. VI, c. 36 (U.K.) | Sekcja 2 zostaje uchylona i zastąpiona poniższym: "2. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1940 r." | Akt Konstytucyjny z 1940 r. |
19. | British North America Act, 1943, 6-7 Geo. VI, c. 30 (U.K.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
20. | British North America Act, 1946, 9-10 Geo. VI, c. 63 (U.K.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
21. | British North America Act, 1949, 12-13 Geo. VI, c. 22 (U.K.) | Art. 3 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Akt ten może być przywoływany jako Akt Nowej Fundlandii." | Akt Nowej Fundlandii |
22. | British North America (No. 2) Act, 1949, 13 Geo. VI, c. 81 (U.K.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
23. | British North America Act, 1951, 14-15 Geo. VI, c. 32 (U.K.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
24. | British North America Act, 1952, 1 Eliz. II, c. 15 (Can.) | Akt ten zostaje uchylony. | |
25. | British North America Act, 1960, 9 Eliz. II, c. 2 (U.K.) | Art. 2 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "2. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1960 r." | Akt Konstytucyjny z 1960 r. |
26. | British North America Act, 1964, 12-13 Eliz. II, c. 73 (U.K.) | Art. 2 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "2. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1964 r." | Akt Konstytucyjny z 1964 r. |
27. | British North America Act, 1965, 14 Eliz. II, c.4, Part I (Can.) | Art. 2 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "2. Część ta może być przywoływana jako Akt Konstytucyjny z 1965 r." | Akt Konstytucyjny z 1965 r. |
28. | British North America Act, 1974, 23 Eliz. II, c. 13, Part I (Can.) | Art. 3 poprawiony przez 25-26 Eliz. II, c. 28, s. 38(1) (Can.) zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Część ta może być przywoływana jako Akt Konstytucyjny z 1974 r." | Akt Konstytucyjny z 1974 r. |
29. | British North America Act, 1975, 23-24 Eliz. II, c. 28, Part I (Can.) | Art. 3 poprawiony przez 25-26 Eliz. II, c. 28, s. 31 (Can.) zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Część ta może być przywoływana jako Akt Konstytucyjny z 1975 r. (nr 1)" | Akt Konstytucyjny z 1975 r. (nr 1) |
30. | British North America Act (No. 2), 1975, 23-24 Eliz. II, c. 53 (Can.) | Art. 3 zostaje uchylony i zastąpiony poniższym: "3. Akt ten może być przywoływany jako Akt Konstytucyjny z 1975 r. (nr 2)" | Akt Konstytucyjny z 1975 r. (nr 2) |